WE OWE IT TO EACH OTHER,
TO TELL STORIES.

Neil Gaiman

CARESS THE TALES
AND THEY WILL DREAM YOU REAL.

Nightwish

STORIES AND SONGS
ARE THE LANGUAGE OF THE HEART.

Stephen Lawhead


ALL STORIES ARE TRUE.
Patrick Rothfuss

A DREAMER IS ONE WHO CAN ONLY FIND HIS WAY BY MOONLIGHT,
AND HIS PUNISHMENT IS THAT HE SEES THE DAWN
BEFORE THE REST OF THE WORLD.
Oscar Wilde

THE CORE OF ALL LIFE
IS A LIMITLESS CHEST OF TALES.

Nightwish
ALL THE TRUTH IN THE WORLD
IS HELD IN STORIES.

Patrick Rothfuss

lunedì 15 novembre 2010

He walked like a man recently returned to the world.

Questa qui accanto è l'immagine della copertina del libro "X", traduzione italiana di "Little Brother", romanzo di Cory Doctorow di cui ho parlato da poco qui.

Avevo deciso di regalarlo a mio fratello per Natale, perché penso che gli piacerebbe molto e perché non legge in inglese.
Vista la pessima esperienza che ho avuto lo scorso anno con gli ordini natalizi, ho preferito muovermi in anticipo quest'anno e oggi pomeriggio mi sono messa al lavoro. Amara sorpresa: il libro risulta "non disponibile", "non ordinabile", "fuori catalogo" e persino "non in commercio" su ogni singolo sito di vendita di libri on-line (sì, nonostante i miei giuramenti sono andata a controllare anche il sito di ibs).

Quale potrebbe essere il motivo? La versione italiana del libro sembra sia uscita il 22 ottobre 2010, meno di un mese fa! Ho scritto alla casa editrice responsabile, ora sono in attesa di una risposta. Se e quando mi risponderanno, sono curiosa di sapere cos'è successo, forse avevano stampato mille copie a rovescio e hanno dovuto ritirarle?

Però io non mi spiego una cosa: com'è che ogni volta che a Natale mi metto a cercare dei libri in italiano faccio una dannata fatica a trovarli?

Tre anni fa ho chiesto che a Luca venisse regalata una trilogia: "Cronache del Bordo", "Cronache di Boscofondo" e "Cronache di Santafrasso". Sono romanzi avventurosi che hanno per protagonista un ragazzino di nome Fruscello, che tra mille traversie cresce e impara un sacco di cose. I primi due sono stati reperiti da mia cognata con enormi difficoltà, e il terzo è stato possibile ottenerlo solo tramite e-bay (unica copia, di seconda mano). Non era più in ristampa.
Perché?
A Luca è piaciuto moltissimo, gi autori sono paul Stewart e Chris Riddel, acclamati scrittore e illustratore inglesi. In tedesco i libri sono tuttora tradotti e venduti e non solo: abbiamo scoperto che ne sono stati scritti altri a seguire, la serie non è finita al terzo! Ma in italiano non ci sono più.

Lo scorso anno volevo regalare "Buona Apocalisse a Tutti", di Terry Pratchett. Ho persino spedito mia mamma alla Mondadori. Dopo averle detto che non esisteva, si sono arresi solo quando lei gli ha mostrato l'ISBN. A quel punto si sono corretti in "Non è più in commercio, lo ristamperanno prima o poi".
Perché?
Nel frattempo sto continuando a regalarlo in inglese a quelli che leggono in lingua, e finora ne sono rimasti tutti entusiasti! Ma in italiano non è più possibile trovarlo.

E quest'anno è la volta di "X".
Perché?

Nessun commento:

Posta un commento