WE OWE IT TO EACH OTHER,
TO TELL STORIES.

Neil Gaiman

CARESS THE TALES
AND THEY WILL DREAM YOU REAL.

Nightwish

STORIES AND SONGS
ARE THE LANGUAGE OF THE HEART.

Stephen Lawhead


ALL STORIES ARE TRUE.
Patrick Rothfuss

A DREAMER IS ONE WHO CAN ONLY FIND HIS WAY BY MOONLIGHT,
AND HIS PUNISHMENT IS THAT HE SEES THE DAWN
BEFORE THE REST OF THE WORLD.
Oscar Wilde

THE CORE OF ALL LIFE
IS A LIMITLESS CHEST OF TALES.

Nightwish
ALL THE TRUTH IN THE WORLD
IS HELD IN STORIES.

Patrick Rothfuss

giovedì 25 novembre 2010

Dance until we die

Questa sera si va di post musicale, il più trasgressivo del blog, a oggi, che rispecchia il mio stato d'animo ribelle e insoddisfatto di questo periodo.
Voglio qualcosa di nuovo, di diverso, perché quello che conosco di questo mondo mi ha deluso.
Dance until we die, by Omnia.





[I got voices in my head
Check this out
Oh, I won't shout
Oh, for fuck's sake
I know it's wrong but I like it
Yo]

[Sento delle voci nella testa
Vedi un po'
Oh, non griderò
Oh, cazzo
So che è sbagliato ma mi piace
Yo]

LIFE!
We all be livin' in a lie
Makin' money for the man 'till the day we die
Mind-controlled by democracy
But you're still a fuckin' slave to the royalty
You can't buy peace of mind in a fuckin' store
You could do with less but you all want more
My eyes are open and I can see
They can steal the land but my spirit is free

VITA!
Viviamo una menzogna
A fabbricare soldi fino al giorno in cui moriamo
Controllati dalla democrazia
Ma ancora schiavi della maledetta monarchia
Non si può comprare la pace dei sensi in un maledetto negozio
Potreste fare a meno di tante cose ma ne volete sempre di più
I miei occhi sono aperti e riesco a vedere
Possono rubare la terra ma il mio spirito è libero



[Economic crisis]
Well it might fool you but it don't fool me
[War on drugs]
They can steal the land but my spirit is free
[International terrorism]
Well it might fool you but it don't fool me
[Yes, we can]
They can take my cash but they can't take me.

[Crisi economica]
Beh, potrà fregare voi ma non frega me
[Guerra alle droghe]
Possono rubare la terra ma il mio spirito è libero
[Terrorismo internazionale]
Beh, potrà fregare voi ma non frega me
[Noi possiamo]
Possono prendere i miei soldi ma non avranno me


DEATH!
Are you ready to die?
To make the fat cats rich and support the lie
Governmental games of war
Ronald McDonald's keeping score
All'o the shit don't mean a fuckin' thing
'cause I'm still standing, I still sing
Democracy, plutocracy
Well it might fool you but it don't fool me.

MORTE!
Siete pronti a morire?
Per arricchire i grassoni e sostenere la menzogna
Giochi di guerra del governo
Ronald McDonald continua a fare punti
Tutta questa merda non vuol dire un cazzo
Perché sono ancora qui, sto ancora cantando
Democrazia, plutocrazia
Beh, potrà fregare voi ma non frega me


[Economic crisis]
Well it might fool you but iut don't fool me
[war on drugs]
They can steal the land but my spirit is free
[international terrorism]
Well it might fool you but it don't fool me
[yes, we can]
They can take my cash but they can't take me.

[Crisi economica]
Beh, potrà fregare voi ma non frega me
[Guerra alle droghe]
Possono rubare la terra ma il mio spirito è libero
[Terrorismo internazionale]
Beh, potrà fregare voi ma non frega me
[Noi possiamo]
Possono prendere i miei soldi ma non avranno me


'Cause I'm a native crazy man,
I hold my freedom in my hand
I'm a dreamer, I'm a shaman,
I'm connected to the land
They can't tell me wha to do
They can't tell me what to say
They can't tell me what to smoke
They can't tell me what to play

Perché io sono un nativo, un pazzo,
Tengo tra le mani la mia libertà
Sono un sognatore, sono uno sciamano,
Sono collegato alla terra
Non possono dirmi cosa fare
Non possono dirmi cosa dire
Non possono dirmi cosa fumare
Non possono dirmi cosa suonare


I don't need no one's permission
To live my life 'cause that's been given
Now I'm the pope of Paganism
Puttin' the fun back into fundamentalism
So if you need someone's permission
To live you life just like you wanna
You have it ... here ... I give it to you
Along with this fat bag of marihuana.

Non mi serve il permesso di nessuno
Per vivere la mia vita perché mi è stata data
Adesso sono il Papa del paganesimo
Rimetto il divertimento nel fondamentalismo
E se vi serve il permesso di qualcuno
Per vivere la vita come preferite
Lo avete ... eccolo ... ve lo do io
Insieme a questo bel pacco di mariuana

Wouldn't it be great if there was a war
And nobody came?
[Peace man]
'Cause we're too busy making love
[Yeah]
To play their insane game
They just wanna work you to death
And say 'Arbeit macht frei'
Well, fuck them and fuck their rules
We'll just dance until we die!

Non sarebbe fantastico se ci fosse una guerra
E non si presentasse nessuno?
[Pace, amico]
Perché siamo troppo presi a fare l'amore
[Sì]
Per gioare al loro sporco gioco
Vogliono solo ammazzarti di lavoro
E dicono 'Arbeit macht frei'
Beh, al diavolo loro e le loro regole
Noi danzeremo fino alla morte!

[Economic crisis
War on drugs
International terrorism
Yes, we can]

[Crisi economica
Guerra alle droghe
Terrorismo internazionale
Noi possiamo]

Storm winds blow on the golden barley
Birds lie dead on the fields of Athenry
I'll stand strong while you stand beside me
Take my hand and we'll dance until we die

Venti di tempesta soffiano sull'orzo dorato
Uccelli morti giacciono sui campi di Athenry
Rimarrò forte quando sei vicino a me
Prendimi per mano e danzeremo fino alla morte


Storm winds blow on the golden barley
Birds lie dead on the fields of Athenry
I'll stand strong while you stand beside me
Take my hand and we'll dance until we die

Venti di tempesta soffiano sull'orzo dorato
Uccelli morti giacciono sui campi di Athenry
Rimarrò forte quando sei vicino a me
Prendimi per mano e danzeremo fino alla morte


Dance until we die
Dance until we die

Danzeremo fino alla morte
Danzeremo fino alla morte

LIFE!
We all be livin' in a lie
Makin' money for the man 'till the day we die
Mind-controlled by democracy
But you're still a fuckin' slave to the royalty
You can't buy peace of mind in a fuckin' store
You could do with less but you all want more
My eyes are open and I can see
They can steal the land but my spirit is free

VITA!
Viviamo una menzogna
A fabbricare soldi fino al giorno in cui moriamo
Controllati dalla democrazia
Ma ancora schiavi della maledetta monarchia
Non si può comprare la pace dei sensi in un maledetto negozio
Potreste fare a meno di tante cose ma ne volete sempre di più
I miei occhi sono aperti e riesco a vedere
Possono rubare la terra ma il mio spirito è libero

DEATH!
Are you ready to die?
To make the fat cats rich and support the lie
Governmental games of war
Ronald McDonald's keeping score
All'o the shit don't mean a fuckin' thing
'cause I'm still standing, I still sing
Democracy, plutocracy
Well it might fool you but it don't fool me.

MORTE!
Siete pronti a morire?
Per arricchire i grassoni e sostenere la menzogna
Giochi di guerra del governo
Ronald McDonald continua a fare punti
Tutta questa merda non vuol dire un cazzo
Perché sono ancora qui, sto ancora cantando
Democrazia, plutocrazia
Beh, potrà fregare voi ma non frega me

Dance!
So I'm just gonna dance!
Dance!
Dance!
Dance until we die!

Danza!
Allora non farò che danzare!
Danza!
Danza!
Danzare fino alla morte!

Nessun commento:

Posta un commento