Veloce, dai, che voglio provare a finire il nuovo capitolo, incastrandolo tra una passeggiata, un BBQ (invidiatemi: grigliata di costolette e salsicce + insalata e mashed potatoes + birra e pseudo-cola -> in giardino, sole, ombra e venticello... che goduria!) e una serie di violenti starnuti da allergia (sigh! nothing's perfect!).
Veniamo a noi:
1- Contro il solito, una certa eloquenza t'ha preso -> preso da uno dei dialoghi del "Fedro", by Platone;
2- Drove my Chevy to the levee but the levee was dry -> preso dalla canzone "Sweet American Pie", by Madonna (e se qualcuno ha ipotesi sul significato profondo di questa frase è pregato di comunicarle alla direzione - ME - che provvederà ad archiviarle con le altre in attesa che Madonna stessa ci faccia sapere la Verità!);
3- Bring me to life -> dall'omonima canzone, by Evanescence;
4- Walk the dark path, sleep with angels, call the past for help -> preso dalla canzone "Nemo", by Nightwish;
5- Brothers in Arms -> dall'omonima canzone, by Dire Straits;
6- To die: to sleep; No more -> preso da "Hamlet", by Shakespeare;
7- Ti staccherai, perché ti tiene su soltanto un filo, sai -> preso dalla canzone "Piccola stella senza cielo", by Ligabue.
Saluti, saluti, baci e adesso vado. Ciao!
4 ore fa
Nessun commento:
Posta un commento